Lingsir WengiLingsir wengi
Sepi durung biso nendro
Kagodho mring wewayang
Kang ngreridhu atiKawitane
Mung sembrono njur kulino
Ra ngiro yen bakal nuwuhke tresnoNanging duh tibane aku dewe kang nemahi
Nandang bronto
Kadung loro
Sambat-sambat sopoRino wengi
Sing tak puji ojo lali
Janjine mugo biso tak ugemi
yang dalam bahasa indonesianya kira-kira seperti ini
Sedangkan durmo lingsir wengi yang dinyanyikan di film kuntilanak berlirik seperti iniMenjelang Tengah Malamsaat menjelang tengah malam
sepi tidak bisa tidur
tergoda bayanganmu
di dalam hatikupermulaanya
hanya bercanda kemudian terjadi
tidak mengira akan jadi cintakalau sudah saatnya akan terjadi pada diriku
menderita sakit cinta(jatuh cinta)
aku harus mengeluh kepada siapasiang dan malam
yang saya cinta jangan lupakan ku
janjinya kuharap tak diingkari
dalam bahasa indonesia seperti ini kira-kira artinyaLingsir wengi sliramu tumeking sirno
Ojo Tangi nggonmu guling
awas jo ngetoro
aku lagi bang wingo wingo
jin setan kang tak utusi
jin setan kang tak utusi
dadyo sebarang
Wojo lelayu sebet
Jika di lagu asli lingsir wengi bertema percintaan, di durmo lingsir wengi berarti memanggil mahkluk halus namun maknanya memperingatkan kepada mahkluk halus tersebut untuk tidak membawa maut. Baik lagu maupun durmonya seharusnya nggak perlu ditakuti. Meskipun durmo lingsir wengi ada kata-kata seperti jin dan setan, toh makna sesungguhnya bukan untuk memanggil setan seperti yang selama ini dipikirkan banyak orang. Tapi, memanggil makhluk halus untuk diperingatkan agar tidak mengganggu.Menjelang malam, dirimu(bayangmu) mulai sirna
Jangan terbangun dari tidurmu
Awas, jangan terlihat (memperlihatkan diri)
Aku sedang gelisah,
Jin setan ku perintahkan
Jadilah apapun juga,
Namun jangan membawa maut
Dan bilapun ada orang yang sampai merinding mendengar lagu ini,ok gan hehheee
Tidak ada komentar:
Posting Komentar